What Vision 2030 Services Need
from Their Digital Experience Teams
Design for belief, and
bilingual delivery, clarity
Public services under Vision 2030 are not websites. They are proof of execution. Every login, form, and confirmation is a signal of competence to citizens, residents, investors, and regulators. Your digital team’s job is to make that signal unmistakable.
Below is a field guide you can hand to product, design, and engineering today. No slogans. Just the structures that make services work at scale.
What you need to know first
Arabic and English are peers. Parity is designed in from day one, not translated later.
Service maps lead branding. If the journey is broken, the identity will not save it.
Accessibility is a requirement. It is not a ‘nice to have’.
Trust is earned through speed, clarity, and reversibility.
The five non-negotiables for Vision 2030 services
Clarity in one screen
What the service is, who it is for, what documents are needed, the typical time to finish, and the exact next step.
Save and resume everywhere
Citizens move between devices, locations, and network conditions. Progress and uploaded documents must persist.
Type pairs that match weight and rhythm, components sized for right-to-left and left-to-right, shared glossary, and tone rules.
Recovery paths for every error
Name the issue, show the fix, keep data intact, and offer a human route when confidence is low.
Pull-out:
If a first-time user cannot tell cost, documents, and time to finish in under one minute, the service is not ready.
The service map your team should publish
| Section |
Answers |
Why it matters |
| Eligibility |
Who can use this, prerequisites, regional limits |
Prevents wasted attempts |
| Documents |
Exact files, size and format, examples |
Reduces upload friction |
| Fees |
One-time and recurring, payment methods |
Prevents surprises and abandonment |
| Steps |
Numbered list with time estimate per step |
Sets expectation and confidence |
| Status rules |
What each status means and who updates it |
Ends guesswork and tickets |
| Appeals and help |
How to escalate, timelines, contact channels |
Protects trust when things fail |
Make this the first tab on every service page. Keep it identical in Arabic and English.
Patterns that increase completion (use them everywhere)
Start page
One line promise, who it is for, time to finish, documents needed, button to begin.
Secondary button to learn eligibility or fees.
Form pages
One task per screen, helpful examples, validation as you type, visible progress.
Uploads
Drag and drop, mobile camera capture, automatic compression, format hints, quick preview.
OCR suggestions that prefill fields with a confirm step.
Payments
Total cost with fees itemized, accepted methods, receipt format, refund rules.
Wallet and card options relevant to the market.
Status and follow-up
Live status with last updated timestamp, expected next change, and an SLA.
Notifications that say what changed and what to do next, in both languages.
Error and recovery
Name the issue, show the field, keep data, offer a safe default, allow save and resume.
One tap to contact support with the context attached.
Components with intent
each component documents its purpose and allowed wording (guide, confirm, warn, apologize).
Tokens and type pairs
Arabic and Latin families matched by weight and rhythm to avoid layout breaks.
Plain language microcopy
a voice matrix for announce, explain, apologize, and guide, with approved examples in both languages.
Charts with meaning
each visualization carries a one-line takeaway and source.
Accessibility baked in
colors, sizes, labels, focus order, keyboard paths, alt text, transcripts.
Data, compliance, and confidence
Consent and purpose
explain why data is requested, where it is stored, and for how long.
log who changed what and when. Make it reviewable.
Eligibility logic
publish rules in plain language and keep a version history.
Security basics visible
last login, sessions list, and quick revoke for devices.
Open integration points
national address, identity verification, permits, payments. Hide the plumbing, not the outcome.
Bilingual parity that does not break builds
Write Arabic and English together. Do not translate at the end.
Plan line lengths and component widths for longer Arabic strings.
Keep one shared glossary for services, statuses, fees, and documents.
Validate real screens on real devices with mixed language users.
Pull out:
Human means culturally precise, not just grammatically correct.
The KPI set that proves you are delivering
| Area |
Metric |
Target idea |
| Access |
Time to first input on mobile |
Under two seconds on 4G |
| Completion |
Task success rate for first-time users |
Above 80 percent on priority services |
| Speed |
Time to certificate or permit |
Trending down each release |
| Recovery |
Error to success conversion |
Above 60 percent recoveries |
| Support |
Contacts per 1,000 sessions |
Down, satisfaction stable or up |
| Trust |
Refund time and dispute resolution time |
Within published SLA |
| Parity |
EN vs AR satisfaction gap |
Less than 10 percent difference |
| Adoption |
Digital vs counter usage |
Digital share rising quarter on quarter |
Do not celebrate page views. Celebrate completed services.
Diagnostic checklist for your next release
Score yes or no. If you cannot say yes, fix it before you ship.
The start page shows cost, documents, and time to finish
Save and resume works across web and app
Status has timestamps and a clear next step
Arabic and English screens were designed in parallel
Payment shows total, itemized fees, and refund rules
Error messages name the issue and keep data intact
Accessibility checks passed for contrast, size, labels, and keyboard
Analytics events map to journey stages, not page loads
Owners are named for each KPI
Do and Don’t
| Do |
Do not |
| Lead with eligibility, documents, cost, and time |
Hide requirements behind a login |
| Prefill from state records where allowed |
Ask citizens to retype known data |
| Publish SLAs and meet them |
Use vague “in progress” statuses |
| Design Arabic and English together |
Translate at the end and hope it fits |
| Treat accessibility and speed as features |
Leave performance to the last sprint |
| Give clear appeals and human routes |
Trap users in loops without help |
Short implementation plan your team can run
Phase 1
Align
Pick two priority services. Publish the service map, agree the KPI targets, approve voice rules and glossary.
Phase 2
Build
Refactor start page, forms, uploads, payments, and status using the patterns above. Wire analytics to journey events. Run accessibility checks.
Phase 3
Prove
Release to a segment. Track completion and recovery daily. Fix friction. Document patterns in the design system. Roll out to all users.
Two gates only: strategy gate after alignment, release gate before launch.
Frequently Asked Questions
Should we launch a new identity before fixing the journeys?
No. Fix eligibility, documents, fees, and status first. Identity should express working service, not distract from gaps.
How do we handle low connectivity regions?
Prioritize time to first input, light pages, offline saves for documents, and graceful retries. Show progress clearly so users feel respected.
Is a mobile app required for every service?
Not always. Responsive web plus national single sign-on can cover most needs. Build an app when frequent, high-value tasks justify it.
What is the fastest way to increase completion this quarter?
Add save and resume, publish the service map, cut fields through prefill, and rewrite error states. These four moves shift outcomes quickly.